Latinoamericanos contarán con traductores en MLB

La MLB pondrá traductores a disposición de jugadores latinoamericanos que no hablen inglés, para facilitar la comunicación entre la prensa y peloteros.
La MLB pondrá traductores a disposición de jugadores latinoamericanos que no hablen inglés, para facilitar la comunicación entre la prensa y peloteros.
 La MLB pondrá traductores a disposición de jugadores latinoamericanos que no hablen inglés, para facilitar la comunicación entre la prensa y peloteros.  (Foto: Getty)
Ciudad de México -
  • Los 30 equipos de Grandes Ligas deberán contar obligatoriamente con traductores 

Algunos peloteros de recién ingreso en la MLB tienen problemas de comunicación por la barrera del idioma, como el mexicano Julio Urías, quien fue cuestionado por un reportero y no entendía las preguntas.

Para evitar situaciones similares, Grandes Ligas pondrá a disposición de peloteros que no hablen inglés, traductores para que haya una adecuada comunicación entre la prensa y los peloteros.

Los traductores estarán dedicados a tiempo completo a sus jugadores latinoamericanos.

Hace mucho tiempo que los equipos empezaron a emplear a traductores particulares para sus importados de Japón y Corea del Sur. Pero muy rara vez tenían a alguien dentro de su personal para que sirviera con ese propósito para las docenas de jugadores procedentes principalmente de República Dominicana, Venezuela, Cuba, México y Puerto Rico.

La solución fue improvisar con jugadores veteranos, coaches a la hora de lidiar con los pedidos de entrevistas.

 

ICYMI: About time. MLB requiring teams to hire Spanish translators for Latin American players. #MNTwins https://t.co/Z0X16Wwskg

— Patrick Borzi (@BorzMN) 6 de febrero de 2016

Newsletter MT
Suscríbete a nuestro boletín de noticias deportivas.
No te pierdas
×