Otros Mundos

Facebook presenta el mejor traductor del mundo para 160 idiomas 'que no usa inglés'

Contrario a los traductores convencionales que usan el inglés como "lenguaje clave", Facebook presentó este lunes su traductor que no depende de esa lengua.

Facebook (AFP)
Facebook (AFP)
Estados Unidos

Que el idioma jamás vuelva a ser una barrera en tu vida y puedas conectarte con cualquier persona en el planeta es una de las premisas de Facebook, la red social más popular que este lunes presentó su nuevo traductor para 160 idiomas y lenguas.

Con más de 2 mil millones de usuarios en el mundo, Facebook se enorgullece de tener el que catalogan como "el modelo más preciso de traducción del planeta" que, a diferencia de los traductores convencionales, no utiliza el idioma inglés como base.

"Por ejemplo, cuando se traduce del chino al francés, la mayoría de los modelos multilinguales anglocéntricos traducen de chino a inglés y de inglés a francés, debido a que los datos en inglés son los más ampliamente disponibles", dijo Angela Fan, una de las investigadoras de Facebook para este proyecto.

"Nuestro modelo pasa directamente los datos del chino al francés para preservar mejor el significado. Supera por 10 puntos a los sistemas anglocéntricos" en las evaluaciones de los sistemas de traducción, agregó.

Facebook dijo que se registran en promedio unas 20 mil millones de traducciones por día y espera que el nuevo sistema ofrezca mejores resultados.

YouTube video

Sobre el autor
Editorial Mediotiempo

Editorial Mediotiempo es el equipo responsable de generar contenido informativo breve, relevante y oportuno en mediotiempo.com, manteniendo a los usuarios actualizados con notas concisas y al momento.

Mediotiempo

Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta página, mismo que es propiedad de MEDIOTIEMPO S.A. DE C.V.; su reproducción no autorizada constituye una infracción y un delito de conformidad con las leyes aplicables.

INICIA LA CONVERSACIÓN